ちんちくりん 洋楽歌詞和訳

テキストサイズ 小 |中 |大 |


Topics
2015/9/23 Taylor Swift - I Knew You Were Troubleの歌詞を和訳しました。
2015/6/17 Taylor Swift - Redの歌詞を和訳しました。
2015/4/30 Taylor Swift - Blank Space テイラースウィフト ブランクスペース の歌詞を和訳しました。
2015/2/27 M2M - The Day You Went Away の歌詞を和訳しました。
2015/2/16 LADY GAGA レディーガガ の日本語歌詞和訳ページを完全携帯対応にしました。
2015/2/6 Shake It Off - Taylor Swift テイラースウィフト シェイクイットオフ の歌詞を和訳しました。 
2015/2/6 Taylor Swift テイラースウィフト の日本語歌詞和訳ページを完全携帯対応にしました。
2015/1/28 Bigbang Haruharu 歌詞修正および加筆しました。
2015/1/26 Sia - Chandelier の歌詞を和訳しました。 
2014/10/20 Naughty Boy - La La La ft. Sam Smith に政治的解釈を追記


แสนล้านนาที 千億分 - เบล สุพล พัวศิริรักษ์ ベル スポット プアシリラック

อัลบั้ม アルバム : Good Afternoon より

日本語・タイ語

チャペンダーオドゥアンダイティープラーイファー
จะเป็นดาวดวงใดที่ปลายฟ้า
遥かかなたの空にあるどんな星も

チャペンルンセンダイティートートマー
จะเป็นรุ้งเส้นใดที่ทอดมา
空に架かる虹の橋も

チャペンクライコンダイゴマイカオター
จะเป็นใครคนใดก็ไม่เข้าตา
どんな人も目にはいらない

マイスワイガームダイヤーンター
ไม่สวยงามได้อย่างเธอ
君のように美しくない

チャペンプアングライチットサニットピアンダイ
จะเป็นเพื่อนใกล้ชิดสนิทเพียงไร
どんなに親しい友達も

チャペンクライコンダイティークーイポップジュー
จะเป็นใครคนใดที่เคยพบเจอ
過去に会ったことのある誰も

マイミークライカオチャイチャンムアンター マイミー
ไม่มีใครเข้าใจฉันเหมือนเธอ ไม่มี
君のように僕を理解してくれる人はいないよ

チャペンクライコンダイムアゴーンナン
จะเป็นใครคนใดเมื่อก่อนนั้น
今まで

ティーボークガップチャンワーラッガンマークマーイ
ที่บอกกับฉันว่ารักกันมากมาย
どんなに「愛し合っている」と言った人達も

テーラコンカオマーゴルーイポンパイ マイラックチャンチンサッコン
แต่ละคนเข้ามาก็เลยพ้นไป ไม่รักฉันจริงสักคน
近づいて来ては過ぎ去って行き 誰も僕を本当に愛してはいなかった

ユーボンロークティーセーングワーンヤイグーンパイ
อยู่บนโลกที่แสนกว้างใหญ่เกินไป
広すぎる世界にいたんだ

ヌアイチャイジョンマングアップチャマイトン
เหนื่อยใจจนมันเกือบจะไม่ทน
我慢ができないほど疲れたよ

テーチャンゴヤンダイポップコンヤーンター
แต่ฉันก็ยังได้พบคนอย่างเธอ
でも君のような人に出会えたんだ

ムーンセーンラーンナティートーパイニー コーチャイマンパイガップター
หมื่นแสนล้านนาทีต่อไปนี้ ขอใช้มันไปกับเธอ
これからの千億分は君との時間に使わせて欲しい

ヤークミーワンウェラーティースアイガーム マイミークライティアムタオター
อยากมีวันเวลาที่สวยงาม ดั่งความฝันที่เคยละเมอ
夢見たような美しい時間を過ごしたい

セーンラーンナティートーパイニー マイミークライティアムタオター
แสนล้านนาทีต่อไปนี้ ไม่มีใครเทียมเท่าเธอ
これからの千億分は君ほどの人はいないよ

チャボークハイコンタンロークダイルーワー
จะบอกให้คนทั้งโลกได้รู้ว่า
世界中の人に伝えたい

ヌンチーウィットチャンヨックハイタータンフアチャイ
หนึ่งชีวิตฉันยกให้เธอทั้งหัวใจ
この人生を君に全てささげると

チャマイミークーンダイネップナーオ
จะไม่มีคืนใดที่เหน็บหนาว
寒く感じる夜はない

ハークワーソーンラオインマーソップガン
หากว่าสองเราอิงมาซบกัน
二人が寄り添いあえば

チャマイミーワンダイティールーイポンパーン
จะไม่มีวันใดที่เลยพ้นผ่าน
過ぎさる日々はない

ドーイライスンナイクワームマーイ
โดยไร้ซึ่งในความหมาย
意味もなく

チャマイルアポンティーサックセートムンディオ
จะไม่เหลือพื้นที่สักเศษมุมเดียว
どんなに小さな場所も残らない

ムアライラオプラコーンギオヨーンフアチャイ
เมื่อเราประคองเกี่ยวโยงหัวใจ
二人の心がつながっていれば

スッターイチーウィットチャンラックダイテーター
สุดท้ายชีวิตฉันรักได้แต่เธอ
結局僕の人生は君しか愛せない

ムーンセーンラーンナティートーパイニー コーハイマンパイガップター
หมื่นแสนล้านนาทีต่อไปนี้ ขอใช้มันไปกับเธอ
これからの千億分は 君と一緒にいさせてくれ

ヤークミーワンウェラーティースアイガーム ダンクワームファンティークーイラムー
อยากมีวันเวลาที่สวยงาม ดั่งความฝันที่เคยละเมอ
夢見たような美しい時間を過ごしたい

セーンラーンナティートーパイニー マイミークライティアムタオター
แสนล้านนาทีต่อไปนี้ ไม่มีใครเทียมเท่าเธอ
これからの千億分は君ほどの人はいないよ

チャボークハイコンタンロークダイルーワー
จะบอกให้คนทั้งโลกได้รู้ว่า
世界中の人に伝えたい
ヌンチーウィットチャンヨックハイタータンフアチャイ
หนึ่งชีวิตฉันยกให้เธอทั้งหัวใจ
この人生を君に全てささげると

ムーンセーンラーンナティートーパイニー コーハイマンパイガップター
หมื่นแสนล้านนาทีต่อไปนี้ ขอใช้มันไปกับเธอ
これからの千億分は 君と一緒にいさせてくれ

ヤークミーワンウェラーティースアイガーム ダンクワームファンティークーイラムー
อยากมีวันเวลาที่สวยงาม ดั่งความฝันที่เคยละเมอ
夢見たような美しい時間を過ごしたい

セーンラーンナティートーパイニー マイミークライティアムタオター
แสนล้านนาทีต่อไปนี้ ไม่มีใครเทียมเท่าเธอ
これからの千億分は君ほどの人はいないよ

チャボークハイコンタンロークダイルーワー
จะบอกให้คนทั้งโลกได้รู้ว่า
世界中の人に伝えたい

ヌンチーウィットヨックハイタータンフアチャイ
หนึ่งชีวิตฉันยกให้เธอทั้งหัวใจ
この人生を君に全てささげると

タイ語

日本語読み

日本語歌詞

ちんちくりん

i_community.gif C-Pop

郭書瑤
グオ・シューヤオ

Jay Chou 陳綺貞

チェン・チーチェン

Guang Liang 光良