HOME | Prew Kanittakun

Dai prode ได้โปรด / แพรว プレーウ


どぅんとえんぐらっぷまーとぅくてぃー
ดึงตัวเองกลับมาทุกที
いつも自分を引きとめようとしている

むあんちゃんるーすっくでぃー とぅくわんてぃあゆぐらいたー
เมื่อฉันรู้สึกดี ทุกวันที่อยู่ใกล้เธอ
あなたが近くにいてくれる毎日とても幸せを感じるとき

どぅあんとぅあえーんぐわんきっでぃでぃ
เตือนตัวเองว่าคิดให้ดี
よく考えてみてと自分にいいきかせる

がっぷたーてぃてぃーぽぶちゃ たーこんまいだいとんちゃい
กับท่าทีที่พบเจอ เธอคงไม่ได้ตั้งใจ
あなたはそんなつもりではないのかもしれないけれど

だらがむたーぷーどまー まんくらいわーわんやい
* แต่ละคำที่เธอพูดมา มันคล้ายว่าห่วงใย
私にはあなたの一言一言にとても思いやりがあふれているような気がして

たーこんぷーぱいやあんぐなん たわちゃんちゃんくんちゃい
เธอคงพูดไปอย่างนั้น แต่ว่าฉันจำขึ้นใจ
あなたがなにげなく口にした言葉が私の胸に残る

るーばんぐまいわーくらいばんぐこん さっぶそんれまいねぃちゃい
** รู้บ้างไหมว่าใครบางคน สับสนและไม่แน่ใจ
あなたは気付いてるの?ここにこんなにあなたの事を思っている人がいるということを

たーたむはいちゃんとんぐわんわい
เธอทำให้ฉันต้องหวั่นไหว
あなたが私をどきどきさせているの

たーたむはいくらいだいとんぐきっまーくぷろたー
เธอทำให้ใครต้องคิดมากเพราะเธอ
あなたの事ばかり考えている

るーばあんぐまいてぃーたーたむぱい ちゃんろんあうぱいらむー
รู้บ้างไหมที่เธอทำไป ฉันหลงเอาไปละเมอ
気付いてる?あなたが私を夢中にさせているということに

だいぷろーどやたむはいらっくたー
ได้โปรดอย่าทำให้รักเธอ
お願いだからあなたを好きにさせないで

たーたみいくーいさくにっどてぃきっどちりんぐちゃんぐ
ถ้าเธอไม่เคยสักนิดที่คิดจะจริงจัง
あなたはすこしも私の事を好きではないのだから

ぐるわとぅあえんぐちゃぷるーどんぐはうちゃい
กลัวตัวเองจะเปลืองหัวใจ
こころが傷つくのがとても怖いの

てぃまんぷらーきっどまーくまい てーくらっぶぺんぱいがんこんでぃあう
ที่มันเผลอคิดมากมาย แต่กลับเป็นไปข้างเดียว
考えずにはいられないけどやっぱり片思い

*くりかえし

**くりかえし

**くりかえし

だいぷろーどやーたむはいらっくたー
ได้โปรดอย่าทำให้รักเธอ
お願いだからあなたを好きにさせないで

たたーまいこいさっくにっどてぃきっどちゃらっかん
ถ้าเธอไม่เคยสักนิดที่คิดจะรักกัน
両思いになれないのなら